FC2ブログ

記事一覧

私の作文 露文

моё счастье нашли в России

В Россию я ездила два раза.

Раньше я была очень несчастная и потеряла желание жить.

И под конец моей жизнь я решила испытать на своей шкуре русские морозы, которые отразили армию Наполеона.



Первый, в феврале 2 года назад я приехала в Россию и ходила по леденистому морю России.



В России зимой температура нередко опускается ниже минус 30℃.

Россия намного холоднее Токио, этот опыт оставил у меня сильное впечатление.

Ещё я хотела испытать белое ночи, которые могут «пишу, читаю без лампады…» и решила жить до лета.

ダウンロード

А в апреле я первый раз написала кириллицу, которую Пётр Ⅰ реформировал.



Русский алфавит — Пётр Ⅰ Великий исключил оттуда устаревшие буквы и упростил начертание букв, приблизив его к западноевропейскому.

無題
参考:世界の文字

Так, написание русского языка позабавило меня.

Второй, в июле я проводила с местной женщиной 8 дня в России. Когда познакомилась с ней, я передала ей японский сувенир кошки.

По-японски «Манеки Неко» — эта кошка приносит удачу владельцу.



Недавно я смотрела по телевизору, что в ⅩⅤⅢ веке в Санкт-Петербурге кошек держали во дворцах для защиты от мышей и сейчас тоже в Эрмитаже держат кошек и охраняющих произведения искусства от этих грызунов. Кошку считают в России символом домашнего уюта. Значит, все русские любят котов. Правда, я узнала в России, что русские не только кошатницы. Она собачница. Однако, с удовольствием она получила его.

世界ふしぎ発見!ロシア
引用:「日立 世界ふしぎ発見!第1440回 世界はネコによって作られた~人とネコの絆物語~(2017年7月22日)」

Я приехала в её дом, сначала мы гуляли по городу.



Около дома в кафе работающий молодой человек сказал мне, что в России очень популярен футбол. В то время в России проходил чемпионат мира по футболу и собрались люди из всего мира. Люди всего мира увлеклись футболом, и мой старший брат, и мой младший брат тоже.  Тогда я смотрела футбольный матч в России, как отлично! Конечно, я болела за сборную команду Японию.



Потом, она сказала мне о своей семье. Русские носят два имени: своё собственное имя и имя своего отцу — отчество. Мой отец — японец, а у него имя поколения.

И по Китаю и по Корею традиции, они имеют имена, которые представляют поколение. Например, «Айсиньгёро Пуи» — он был последнего императора государства Цин. Старшего брата зовут «Пуи», младшего брата зовут «Пугие». У них двоюродных братьев также имя частично «Пу-». Кстати, я догадаюсь, что Русские их имя «Пу-» слышат и смеются. Такие различные культуры очень интересны.



Кроме этого, она готовила мне вкусное русское блюдо. Каждый день я ем фрукты для своей красоты. Когда я рассказал ей об этом, всегда были некоторые фрукты на столе со следующего дня. На пятый день у меня поднялась высокая температура, и она сготовила для меня борщ. В России много едят хорошего для здоровья, поэтому в холодильнике у русских всегда в запасе овощи, фрукты, морепродукты и всё. Я была рада, потому, что мне нравится больше всего лосось и могла есть в России.



Русские - люди очень отзывчивые и порядочные. Я вернулась домой и хочу больше узнать Россию.

В октябре я начала изучать русский язык.

Когда я заболела и много раз проводила в больницу, я неоднократно читала книгу о Дайкокуя Кодаю и стала интересоваться Русским языком. Они попали в Россию в результате кораблекрушения зимой 1782 года. Для того, чтобы они выжили в России, им нужно было учить русский язык. Через 230 лет, они научили меня, что надо жить силе и мужестве.

Я ездила в Россию, потом замечала, что уже у меня нет желание самоубийство.

В последние годы самоубийцы увеличиваются в Японии. Молодые люди думают, что их нигде не найти своё местонахождение. Самоубийство является последним вариантом человеческой свободы. Если у вас есть трудно жить, найдите, что перед тем, как вы умрете, ещё не знаете. Мы найдёте, что мы не знаем — это надежды. Долго у меня не было триггера, для которого я изучать русский язык. Мы свободнее, чем думаем. Есть ещё порох в пороховницах, у нас ещё всё впереди. Когда делаем что-то, тогда и живём.

Уже, я нашла что-то в России. Будто родилась заново. Теперь я очень счастлива.

ロシア語コンクール関連の記事


【作文コンクール】
概要
文章構成

【スピーチ】
全国ロシア語コンクール
ロシア語スピーチコンテスト

私の作文


和文
露文

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

Информация

会社設立しました!

「商号」TAK株式会社
「本店」東京都
「公告をする方法」電子公告により行う
(URL:http://mari24russia.jp/)

「目的」
(1)  古物、古書の販売
(2)  ライター業
(3)  イベント業
(4)  出版業
(5)  広告代理業
(6)  語学教室の運営
(7)  翻訳,出版,通訳業務
(8)  情報処理・提供サービス業
(9)  ネット販売、企画等
(10)  リサイクル販売、企画等
(11)  各種録音、録画物の企画等
(12)  旅行業・旅行業者代理業
(13)  輸入出、製造、販売
(14)  不動産業
(15)  地理情報関係の処理業務
(16)  飲食店の経営
(17)  ITシステム開発業
(18)  Webアプリケーション業
(19)  放送、情報、教育に関する業務


「発行可能株式総数」100株
「発行済株式の総数」10株
「資本金の額」100万円

よろしくお願いします

Профиль

mari24russia

Author:mari24russia
〜私のロシア史〜

2018年2月 ロシア観光旅行
(ウラジオストク/4日間)

2018年4月 NHK語学講座
(アルファベットのみ)

2018年7月 ホームステイ
(ウラジオストク/8日間)

2018年10月 東京ロシア語学院
228期 短期講座
(1.5時間×20回×2)

2019年4月 東京ロシア語学院
本科II部 入学
(2時間×5日×4週×10ヶ月)
夏休み・年末年始を除く

2019年6月 
全国ロシア語コンクール初級

2019年7月 ロシア語検定4級

2019年8月 東京ロシア語学院
夏期講座(6日間)

2019年10月 東京ロシア語学院
229期 短期講座
(1.5時間×20回×3)

2019年10月 ロシア語検定3級
~台風により中止~


2019年12月 学院祭
”Дама с собачкой”

2019年12月 創価大学
ロシア語コンテスト 初級

2020年3月 短期語学研修 
プーシキン大学
(モスクワ/3週間)
~感染症の影響で中止~


2020年3月 東京ロシア語学院
本科II部 退学

2020年7月 東京ロシア語学院
全国ロシア語作文コンクール

2020年8月 個別レッスン
アントン・ミルチャ
ロシア語レッスン 受講中
(1時間 ¥3,500- 作文添削)

2020年8月 ユーラシア協会
ガリーナ・オジェレーリエワ
ロシア語講座 受講中
(2時間×月2回 ¥5,000-)

2020年8月 東京ロシア語学院
230期 短期講座 会話初級
マリヤ・マクシモヴァ
(1.5時間×15回 ¥54,450)


Век живи, век учись.
生ある限り学べ
Учиться никогда не поздно.
学問に遅いことなし。
Ученье - свет, а неученье - тьма.
学は光、無学は闇。
На ошибках учатся.
失敗して学ぶ。
Не ошибиться только тот, кто ничего не делает.
間違わないのは何もせぬ者だけ。



Календарь

08 | 2020/09 | 10
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -

Почты

名前:
メール:
件名:
本文:

Форма поиска